Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

ponerse como un tomate

См. также в других словарях:

  • ponerse una persona como un tomate — ► locución coloquial Ponerse colorada: ■ la riñeron y se puso como un tomate …   Enciclopedia Universal

  • ponerse rojo como un tomate — ruborizarse; sentir el ridículo en carne propia; avergonzarse; mostrar arrepentimiento; le pregunté a la clase quiénes no habían tenido relaciones sexuales aún y se pusieron todos rojos como un tomate , se le soltó un pedo y se puso rojo como un… …   Diccionario de chileno actual

  • tomate — (Del nahua tomatl). 1. m. Fruto de la tomatera, que es una baya casi roja, de superficie lisa y brillante, en cuya pulpa hay numerosas semillas, algo aplastadas y amarillas. 2. tomatera (ǁ planta). 3. Juego de naipes, parecido al julepe. 4. coloq …   Diccionario de la lengua española

  • tomate — ▌ ponerse como un tomate locución coloquial sonrojarse, ruborizarse, abochornarse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Tomate — (Del azteca tomatl.) ► sustantivo masculino 1 BOTÁNICA Fruto de la tomatera, baya roja, de superficie lisa y brillante, y con numerosas semillas aplastadas y amarillas en la pulpa. 2 BOTÁNICA Tomatera, planta que da este fruto. 3 JUEGOS Juego de… …   Enciclopedia Universal

  • tomate — {{#}}{{LM SynT38962}}{{〓}} {{CLAVE T38016}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tomate{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(planta){{♀}} tomatera • jitomate (esp. mer.) = {{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}(en una prenda de… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • ponerse — 1. tornar; llegar a ser; transformarse; cf. volverse; ponerse firme, ponerse denso, ponerse pesado; se ha puesto bien idiota el Manuel últimamente; le ha prohibido a la María que haga biodansa porque dice que le van a puro correr mano en esas… …   Diccionario de chileno actual

  • como — ya que; por esa razón; cf. ah por eso, por eso, no es que, donde, adonde; como no lo vi, por eso que no lo saludé pues don Octavio , no es que como venía distraído, no alcancé a frenar , bueno, como el niño tiene problemas de concentración, no… …   Diccionario de chileno actual

  • sonrojar — transitivo y pronominal avergonzar, abochornar, sofocar, caer la cara de vergüenza, enrojecer, ruborizar, subirse el color, ponerse como un tomate (coloquial), encender. Por ejemplo: mi abuelo nos sonrojó a todos con sus chistes verdes. Enrojecer …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • ruborizarse — pronominal avergonzarse, enrojecer, sonrojarse, abochornarse, subirse el color, ponerse colorado (coloquial), ponerse como un tomate (coloquial), encenderse. * * * Sinónimos: ■ enrojecer, sonrojarse, abochornarse, abrasarse, avergonzarse,… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • abochornar — transitivo 1) abroncar, avergonzar, enfadar. pronominal 2) avergonzar, sonrojar, ruborizar, sofocar, correr, poner colorado, ponerse como un tomate …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»